English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 26:16
of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites;
à´’à´¸àµà´¨à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¸àµà´¨àµ€à´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; à´à´°à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ¼à´¯àµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം;
Exodus 14:19
And the Angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud went from before them and stood behind them.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടനàµà´¨ ദൈവദൂതൻ അവിടെനിനàµà´¨àµ മാറി അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നടനàµà´¨àµ; മേഘസàµà´¤à´‚à´à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ മാറി അവരàµà´Ÿàµ† പിമàµà´ªà´¿àµ½ പോയി നിനàµà´¨àµ.
Psalms 85:6
Will You not revive us again, That Your people may rejoice in You?
നിനàµà´±àµ† ജനം നിനàµà´¨à´¿àµ½ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Psalms 35:2
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
നീ പലകയàµà´‚ പരിചയàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ എനികàµà´•àµ സഹായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Deuteronomy 5:12
"Observe the Sabbath day, to keep it holy, as the LORD your God commanded you.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ ആചരികàµà´•.
Matthew 11:2
And when John had heard in prison about the works of Christ, he sent two of his disciples
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ, à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ;
Jeremiah 15:19
Therefore thus says the LORD: "If you return, Then I will bring you back; You shall stand before Me; If you take out the precious from the vile, You shall be as My mouth. Let them return to you, But you must not return to them.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിലàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; നീ അധമമായതൠഒഴിചàµà´šàµ ഉതàµà´¤à´®à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† വായàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´‚; അവർ നിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ തിരിയàµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† പകàµà´·à´‚ തിരികയിലàµà´².
Luke 8:14
Now the ones that fell among thorns are those who, when they have heard, go out and are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.
à´®àµà´³àµà´³à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ വീണതോ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പോയി à´šà´¿à´¨àµà´¤à´•à´³à´¾à´²àµà´‚ ധനതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ സംസാരà´àµ‹à´—à´™àµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ ഞെരàµà´™àµà´™à´¿ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ ഫലം കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¤àµà´°àµ‡.
Exodus 37:10
He made the table of acacia wood; two cubits was its length, a cubit its width, and a cubit and a half its height.
അവൻ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ മേശ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿. അതിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഒരൠമàµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´°à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 105:16
Moreover He called for a famine in the land; He destroyed all the provision of bread.
അവൻ ദേശതàµà´¤àµ ഒരൠകàµà´·à´¾à´®à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿. à´…à´ªàµà´ªà´®àµ†à´¨àµà´¨ കോലിനെ അശേഷം à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Esther 2:19
When virgins were gathered together a second time, Mordecai sat within the king's gate.
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµ† ശേഖരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി രാജാവിനàµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 4:10
Then Jesus said to him, "Away with you, Satan! For it is written, "You shall worship the LORD your God, and Him only you shall serve."'
യേശൠഅവനോടàµ: “സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹; \'നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനെ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആരാധികàµà´•à´¾à´µàµ\' à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 23:7
and lest you go among these nations, these who remain among you. You shall not make mention of the name of their gods, nor cause anyone to swear by them; you shall not serve them nor bow down to them,
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ജാതികളോടൠനിങàµà´™àµ¾ ഇടകലരരàµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നാമം ജപികàµà´•à´¯àµà´‚ അതൠചൊലàµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; അവയെ സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Jeremiah 32:41
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land, with all My heart and with all My soul.'
ഞാൻ അവരിൽ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´—àµà´£à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚. ഞാൻ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ അവരെ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ നടàµà´‚.
Isaiah 66:23
And it shall come to pass That from one New Moon to another, And from one Sabbath to another, All flesh shall come to worship before Me," says the LORD.
പിനàµà´¨àµ† അമാവാസിതോറàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ സകലജഡവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
Acts 26:20
but declared first to those in Damascus and in Jerusalem, and throughout all the region of Judea, and then to the Gentiles, that they should repent, turn to God, and do works befitting repentance.
ആദàµà´¯à´‚ ദമസàµà´•àµŠà´¸à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പിനàµà´¨àµ† ജാതികളോടàµà´‚ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 7:4
Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your nearest kin,
à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക; വിവേകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സഖി à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളികàµà´•.
Mark 7:16
If anyone has ears to hear, let him hear!"
(കേൾപàµà´ªà´¾àµ» ചെവി ഉളàµà´³à´µàµ» കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†) à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 11:22
Also the overseer of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha, of the sons of Asaph, the singers in charge of the service of the house of God.
ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† വേലെകàµà´•àµ യെരൂശലേമിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿ ആസാഫàµà´¯à´°à´¾à´¯ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ മീഖയàµà´Ÿàµ† മകനായ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഹശബàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ബാനിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ഉസàµà´¸à´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 25:13
He himself shall dwell in prosperity, And his descendants shall inherit the earth.
അവൻ à´¸àµà´–à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† വസികàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ ദേശതàµà´¤àµ† അവകാശമാകàµà´•àµà´‚.
Psalms 30:10
Hear, O LORD, and have mercy on me; LORD, be my helper!"
യഹോവേ, കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡; യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
2 Kings 6:3
Then one said, "Please consent to go with your servants." And he answered, "I will go."
അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» : ദയചെയàµà´¤àµ അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 45:15
Truly You are God, who hide Yourself, O God of Israel, the Savior!
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µàµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, നീ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚.
Numbers 15:15
One ordinance shall be for you of the assembly and for the stranger who dwells with you, an ordinance forever throughout your generations; as you are, so shall the stranger be before the LORD.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികàµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠചടàµà´Ÿà´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ പരദേശി നിങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 11:35
From Kibroth Hattaavah the people moved to Hazeroth, and camped at Hazeroth.
à´•à´¿à´¬àµà´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ഹതàµà´¤à´¾à´µ വിടàµà´Ÿàµ ജനം ഹസേരോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ഹസേരോതàµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.